Kayıtlar

Burda etiketine sahip yayınlar gösteriliyor

Açık Omuzlu Keten Bluz / Cold Shoulder Linen Blouse (Burda 3/2017 #116)

Resim
Merhaba, Bu kar beyazı bluzu geçen yaz dikmiştim. Fakat nakışını bitirdiğimde Kasım ayı geldiği için giyip paylaşamamıştım. Kumaşı iki sene önce Karadeniz turum sırasında almıştım. Biraz pahalı ama kaliteli bir kumaştı. Bu arada nakış ipim olmadığı için deseni dikiş ipiyle işledim :) Kalıbı çok beğendim, herhangi bir değişiklik yapmadım ama omuz genişliğini 2 cm daraltsam daha iyi olabilirdi. Unutmayın: Instagram'dan takip ederseniz diktiklerimi daha çabuk görebilirsiniz:  @senbegumsen Görüşmek üzere! Not: Taa 2017'deki yazımda bu bluzu dikmek istediğimi söylemişim. İki senede diktim tebrik ederim kendimi :) Hi, I have sewn this snow white blouse last summer. However, it was already November when I finished the embroidery so I couldn't wear and share it. I bought the fabric during my Black Sea region trip two years ago. It was a bit expensive but had nice quality. By the way, I didn't have any embroidery thread so I used sewing thread instead :) ...

Yeşil Bluz / Green Blouse (Burda 2/2018 #120)

Resim
Merhaba, Buralardayım hala, yazmasam da dikiyorum bol bol :) Sonuçları arada ekleyeceğim fırsat buldukça. Instagram'dan takip ederseniz diktiklerimi daha çabuk görebilirsiniz:  @senbegumsen Haziran'da doğum günüm için diktiğim bluzum Burda Dergisi 2018 Şubat sayısından. Yeşil ipeksi bir kumaş kullandım. Şık bir bluz oldu. Dergide  kumaşın parlak kısmını kol ağzı ve yakalarda, mat kısmını bedende kullanmıştı. Ben tersini yaptım: parlak yüzü bedende, mat yüzü kol ağızları ve yakada kullandım. Kumaş kaygan olduğu için dikmesi zor oldu tabi. Giyince omuzlarımdan bile kayabiliyor bluz :) Dikişler de temiz olsun diye Fransız dikişiyle diktim. Arkadaki fiyonk için dergideki yöntemi anlamamıştım. İnternet'te şu an hatırlamadığım birkaç blogda çözümü buldum: yakayı arka orta dikişte bedene dikmeyip ~5 cm'lik bir boşluk bırakıyoruz. Boşluktan uzun kumaş parçasını geçirip fiyonk yapıyoruz. İşte bu kadar basit! Görüşmek üzere! Hi, I'm still here, I don't wr...

Pembe Çiçekli Pazen Elbise / Flannel Dress with Pink Flowers

Resim
Merhaba! 2 ay geç kalmış bir projeyle karşınızdayım. Sevda Hanım'ın pazen etkinliği (ÇİÇEKLER VE KADINLAR / PAZENLERE FISILDAYAN KADINLAR) için diktiğim pazen elbisemi sonunda bitirdim. 3 kere kalıp değiştirip, en sonunda kendi kalıbımı çıkardım diyelim. Sevda Hanım'a dikeceğim demesem kesin bitiremezdim :) Beni motive ettiği için kendisine binlerce teşekkür ederim :) Daha önceki pazen elbiselerim ( Siyah ve Kırmızı elbiselere) A hatlı elbise olduğundan, bu sefer daha bol kesim bir elbise dikmek istedim ama seçtiğim kalıp (Burda 1/2014 121) çok bol kesimmiş. Benim vücut yapıma hiç uymadı :( Kalıbı daraltayım dedim, o da olmadı. Ne mutlu ki, sadece astarı biçip dikmiştim, vazgeçmesi kolay oldu. Hello! I am here with a 2 months due project. I have finally finished my flannel dress for the sewalong organized by Sevda ( Flowers and Women / Women Whispering to Flannel ). I tried three patterns and finally mixed one pattern with my own drafting. I wouldn't finish if ...

Kışlık Bordo Üniforma / Burgundy Uniform for Winter (Burda 09/2014 #123)

Resim
Merhaba! Burda dergisinden bir kalıp ile diktiğim bu yeni elbisemi çok sevdim. Baharda gömlekle, kışın boğazlı kazakla bol bol giymeyi planlıyorum. İlk fitilli kadife kumaş dikme deneyimimi de başarıyla atlattığımı düşünüyorum :) Çiçekli astarımdan biye yapıp, dikişleri öyle temizledim. Etek ucuna hristo teyeli ile gizli dikiş yaptım. Çiçekli düğmeler bu elbise için yapılmış bence. Kalıp sorunsuz, güzel ve basitti; kesinlikle tavsiye ederim. Bu arada içindeki kravat yaka bluzu de 2 sene önce dikmiştim. Görüşmek üzere! Hi! I love my new dress that I sewed with a pattern from Burda magazine. I'm planning to wear it a lot with shirts during fall and with turtleneck sweaters during winter. I think I succeded well my first experience with corduroy :) I made some bias tape from my floral lining and finished the seams with it. I finished the hemline with catch stitch. The floral buttons were perfect for this dress. The pattern was problem-free, nice and easy, I t...

2017 Yaz için Dikilecekler / To Sew for Summer 2017

Resim
Merhaba! Yaz geliyor sonunda! Ve benim birkaç yeni elbiseye ihtiyacım var. Birkaç hoş elbise seçtim dikmek için ama sizin de tavsiyelerinize ihtiyacım var. Hello! Summer is almost here! And I need couple of new dresses. I chose some nice dresses to sew but I need your advices too. Doğum günüm için (Haziran) / For my birthday (June): Çiçekli, renkli ya da dantelli bir kumaştan neşe saçan mini bir elbise dikmeyi deneyeceğim. I'll try to sew a cheerful mini dress with floral, colorful or lacey fabric. Burda 1/2016 107 В Burda 5/2014 104 Burda 9/2014 123 Resmi bir tören için (Haziran) / For a formal ceremony (June): Tek renk, sade ama şık dizboyu bir elbise istiyorum. I want a monochrome, plain but chic knee length dress. Burda 3/2016 120 А Burda 2/2016 112 В Bahçede bir düğün için (Temmuz) / For a wedding in a garden (July): Hafif, şifon bir kumaş kullanacağım. Uzun bir elbise olacak tabi ki :) I'll use light, chiffo...

Asimetrik (Tardis) Mavi Yelek / Asymmetrical (Tardis) Blue Vest (Burda 07/2015 #112)

Resim
Merhaba! Geçen sene diktiğim ama ilk defa bu hafta giydiğim asimetrik mavi yeleğim de blogta yerini aldı. Belindeki potluğu düzeltirim diye giymiyordum ama sonunda düzeltmemeye karar verdim :) (evet üşendim). İhtiyacınız olan tek şey 1,5 m kumaş (Tardis rengi!) ve kontrast renkte 70 cm fermuar! Aynı renkli Adidas Dragonlarım ile bence çok uydular. Sizce? Görüşürüz... Hi! My blue asymmetrical vest, sewn last year but worn just this week for the first time, took its place in the blog finally. I didn't wear it because I was waiting to correct the gaping in the waist but I decided not to correct it at the end :) (yes, I ws too lazy). All you need is 1.5 m of fabric (Tardis color!) and a 70 cm zip with contrast color! I think they matched perfectly with my same color Adidas Dragons. What do you think? See you....

Mola bitti: Burda, makas, cetvel, iğneler / Break is over: Burda, scissors, ruler, pins

Resim
Merhaba! 3 aylık mola bitti :) Burda'nın Mart sayısını çok beğendim. Bugün aşağıdaki modellerini kalıbını çıkardım. En kısa sürede de dikeceğim. Dikiş yolunuzu aydınlatsın... Hi! 3 months of break is over :) I loved the March issue of Burda. Today, I copied the patterns of the below models. I'll sew them asap. Let the sewing light your way... Burda 3/2016 - 120 Burda 3/2016 - 103 Burda 3/2016 - 122 Burda 3/2016 - 114 Burda 3/2016 - 102

Burda 5/2013 134 (Mavi Mozaik Elbise / Blue Mosaic Dress)

Resim
Merhaba! Mavi mozaik elbisemi kuzenimin düğününde giymek için beş akşamda diktim. 29 Ağustos sabahı Ankara'da dikmeyi bitirip, 500 km yol gidip aynı akşam İstanbul'da giydim. Hi! I have sewn my blue mosaic dress in five evenings to wear in my cousin's wedding party. I finished sewing it in the morning of 29th August, I went for 500 km and I wore the dress in İstanbul that evening. Bu kumaş bir yıldan fazla süredir stoğumda kullanılmayı bekliyordu. Kullanmaya kıyamıyordum ama bu elbise modeliyle kumaşı birbirine çok uygun buldum. Vaktim kalsaydı, yakaya boncuklarla ince bir şerit geçecektim. Kalıbın eteğini göz kararı uzatıp hafif kuyruklu kestim. Etek ucunu da yapışkan telayla kapattım. Eee nasıl buldunuz? This fabric was in my stash for more than one year. I didn't have the heart to cut it before but the fabric and this model matched each other. If I had more time, I would make some thin line of embellishments.I cut the fabric given a little tail by jus...

Burda 5/2013 134

Resim
Merhaba! Aşağıdaki elbiseyi Terzi Begüm dikmiş olabilir? Siz nasıl dikerdiniz? Yakında burada! Hi! In what style may have Terzi Begüm sewn the dress below? How will you sew it? It will be here soon! Yakında görüşmek üzere... See you soon...