Kayıtlar

Ocak, 2015 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Yelek Dikme Etkinliği - Ters Aplikeli Yelek / Vest Sewalong - Vest with Reverse Appliqué

Resim
Merhaba! Diktim Diktim Giydim tarafından düzenlenen etkinlik için yeleğimi diktim, ve bir proje daha başarıyla (?) bitti :) Yaşasın, davul olmadım! Eski bir hırkamı kullanarak kalıp çıkardım. Hırka yuvarlak yakalıydı, ama yeleği V yakalı yaptım. Hi! I've sewn my vest for the event organized by Diktim Diktim Giydim , and another project has finished  successfully (?) :) Hurray, I am not a drum! /a Turkish saying/ I have prepared the pattern using one of my old cardigans. The cardigan has a scoop neck, but I designed the vest with a V neck. Yeleğimin sağ ve sol yakasında farklı motifler kullandım. Detaylı motif resimleri ve ters aplikenin nasıl yapılacağı bir sonraki yazımda olacak. I've used different designs on raight and left of my vest. Detailed design pictures and how to apply the reverse appliqué will be in my next post.  Aman! Göbeğim mi çıkmış :D Boşverin, sorun değil :) Oh dear! Do I have a big belly :) Nevermind, no problem :

Yelek Dikme Etkinliği - Umutsuz Terzi / Vest Sewalong - Desperate Seamstress

Resim
Merhaba, Yeleğimin süslemesini bitireli 10 günü geçti. Ama nedense yeleği dikip bitiresim gelmiyor :( Yelek bitmeyince başka dikiş projesine de başlayamıyorum. Ne olacak şimdi? Dikiş melekleri, yardım edin bana lütfen! Hi, It's been more than 10 days that I've finished the embellishment of my vest, but I don't have the desire to sew and finish it, I don't know why :( Since the vest isn't finished, I can't start another sewing project. What will happen now? Sewing angels, please help me!

İstanbul'da Dikiş Alışverişi / Shopping Sewing Notions in İstanbul

Resim
Merhaba! Kaçak geri döndü. Etkinlik yeleğimi bitirmeye çalışırken memleket hasreti çekip, İstanbul'a gittim. Ankara'yı sıfır derecede bıraktım, İstanbul'a vardığımda hava 17 santigrat dereceydi, kemiklerim ısındı :) Amacım akraba ziyaretleriydi, ama gitmişken alışveriş de yaptım. Cuma günleri Kadıköy'de kurulan pazarı bir çok kez duymuştum. Dikişle ilgili kumaştan, süslemelere, boncuklardan, lastiklere, iğneden ipliğe her ürün oluyormuş. Pazar, her cuma Kadıköy Tarihi Salı Pazarı denen yerde kuruluyor. Aşağıdaki haritada gördüğünüz işaretin çevresindeki boşluk pazar alanına ait. O kadar büyük ki, 4 saat gezdik ama pazarın sonuna varamadık :) Hi! Fugitive is back. While trying to finish my vest for the event, I missed my hometown, and I went to İstanbul. I left Ankara at zero degree, when I arrived in İstanbul, it was 17 degree celcius, I felt the warmth in my bones :) My aim was to visit my relatives, but while there I did some shopping too. I have heard a

Terzi Begüm Nerede? / Where is Terzi Begum?

Resim
Nereye kayboldu bu kız? Zaten yeleği de yok meydanda, seni tembel kiz! Devam edecek... Where is this girl? By the way, no vest is seen yet, you lazy girl! To be continued...

#vintagepledge 2015

Resim
Herkese Merhaba! Marie ( http://www.astitchingodyssey.com/ ),  2014'te VintagePledge adlı bir yıl süren bir etkinlik düzenlemişti. Amacı elindeki "vintage" kalıpları kullanmaktı. Bu sene, Marie ve Kerry ( http://www.kestrelmakes.com/ ) bu etkinliği daha geniş kapsamlı olarak ikinci kez düzenliyorlar. Bu etkinliğe katılıp, ilk defa eski kalıplardan birini bulup dikmek istiyorum. Çok heyecanlandım, şöyle kocaman etekli bir elbise kalıbı bulsam ne güzel olur :) Siz de katılın, birlikte dikelim! Etkinliğin geçen seneki Pinterest panosu:  2014 Vintage Sewing Pattern Pledge Etkinliğin bu seneki Pinterest panosu:  2015 Vintage Sewing Pattern Pledge "2015 boyunca, ben, Terzi Begüm, ilk "vintage" dikiş kalıbımı kullanacağım." Not: Vintage Pledge, eski kalıp kullanma taahhüdü gibi bir anlama geliyor. Hi Everybody! Marie ( http://www.astitchingodyssey.com/ ), hosted an event called  VintagePledge  in 2014 for the whole year. The aim was to us

2015 Dikiş Planları / Sewing Plans for 2015

Resim
Merhaba, Bu listeyi bu yıl dikeceklerimi unutmayayım diye hazırlıyorum. Eğer ben unutursam siz hatırlatırsınız ;) Hi, I'm preparing this list in order to not to forget what will I sew this year. If I forget, you'll remind me ;) Acil bir yelek / A vest asap    (31.01.2015) En az iki  1   Sewaholic Renfrew Bluz / At least 2  1  Sewaholic Renfrew Top   (02.02.2015) Kendim için Colette Albion kaban / Colette Albion coat for myself En az 3 kravat / At least 3 ties 1 papyon / 1 bow tie Françoise Elbise / Françoise Dress   (04.03.2015) Burda 12/2014 #127A En önemlisi: Doğumgünü Elbisem / Most important: My Birthday Dress   (05.06.2015) Burda 12/2014 #114 A Pantone Marsala renginde uzun bir abiye / A long gown colored with Pantone Marsala Mavi renkli / Blue colored   Burda 11/2014 #122 En az iki etek / At least two skirts   (28.02.2015) En az 1 yazlık bluz / At least 1 top for summer  (04.06.2015) Vogue V8804 / Spor tarzda Chanel Ceket ( Pinterest Panoma

Mavi Kravat / Blue Tie

Resim
Merhaba, Genelde bencil bir terziyim, sadece kendim için dikiyorum. Fakat bu yılbaşında eşimi de sevindirmek istedim. Ona bir kravat diktim. Hi, Generally, I am a selfish seamstress, I sew just for myself. However, I wanted to make my hubby happy for the new year. I've sewn a tie for him. Aslında bu deneme amacıyla aldım ucuz bir astar kumaştı. Asıl hediye edeceğim kravatı aldığım saf ipek kumaştan dikecektim ama yetişmedi ne yazık ki. En kısa zamanda ipek kumaştan da dikip eşime hediye edeceğim. Kravatın içine her yerde belirtildiği gibi yün tela koydum, fakat hazır kravatlardan daha ince oldu. Diğer kravatlarda kalın pedimsi bir tela var. Yeni kravat için o kalın teladan bulmaya çalışacağım. Actually, this was a cheap lining fabric just for trial. The final tie to be given to my hubby would be made of pure silk but unfortunately, I didn't have time. I'll sew for my hubby a silk tie asap. I used woolen interfacing inside the tie as indicated everywhere, bu

Yelek Dikme Etkinliği / Vest Sewalong

Resim
Merhaba Sevgili Dikişseverler, Diktim Diktim Giydim yelek dikme etkinliği düzenliyor! Tabi ki ben de katılacağım. Yeleğin modeline henüz karar vermedim, fakat nasıl süsleyeceğimi biliyorum :) Tam Begüm işi: önce süsüne karar ver, sonra kalıbı bulursun! Günlük bir yelek dikeceğim, ters aplike ile süsleyeceğim. Son zamanlarda ters aplikeye bayılıyorum. Pinterest panomda (Alabama Chanin) beğendiklerimi bulabilirsiniz. Bugünlük bu kadar, yakında görüşmek üzere! Hi Dear Sewinglovers, Diktim Diktim Giydim  is having vest sewalong ! Of course, I will attend too. I haven't decided yet what will be last shape but I know how will I embellish it :) Just the Begüm style: first decide the embellishments, then you will find the pattern! I'll sew a daily vest and I'll embellish with reverse appliqué. Recently, I adore the reverse apliqué. You can find the one I like on my Pinterest board Alabama Chanin . That's all for today, see you soon!

Küçük Kara Elbise Detayları / Little Black Dress Details (Burda 12/2013 #124B)

Resim
Merhaba, Küçük Kara Elbisem le ilgili biraz daha detay verme zamanı geldi. Model:  Burda 12/2013 #124B Kumaş: Pamuklu gabardin , 2.2 m (Bursa Kumaş Pazarı, 7.5? TL/m) Aksesuarlar:  55 cm gizli fermuar, boncuk, tela Hi, Now it's time give some details about my Little Black Dress. Model:  Burda 12/2013 #124B Fabric: Cotton gabardine , 2.2 m (Bursa Kumaş Pazarı, 7.5? TL/m) Accessories:  55 cm invisible zipper, bead, fusible interfacing                 Aslında elbiseyi 2014'ün ilk aylarında dikmiştim. Fakat 2 beden büyük gelince hayal kırılığına uğramıştım. Etek ucunu bile dikmeden bir köşeye koymuştum. Üstte soldaki resimde diktiğim ilk hali var. Uzun kollu, kocaman bir elbise. Sağdaki ise Aralık 2014 kreasyonu :) Actually, I've sewn this dress in the beginning of the 2014. However, I was disappointed, it was way too bigger for me, almost 2 sizes. I left it in a corner without even sewing the hem. The above left photo shows the initial version. The right

Hoşgeldin 2015 / Welcome 2015

Resim
Merhaba! Biliyorum, bir süredir kaçak modundaydım :) Uzun bir yılbaşı tatiline çıkmamıştım, ders çalışıyordum vallahi! Bir finalim, bir de proje ödevim vardı. Çoook çalıştım çok! Bitti sonunda, artık dikişe devam. Yeni yıl için aldığım en önemli karar: mutlaka her gün yeni bir şeyler öğren, dikişe de vakit ayır doktora çalışmalarına da. 2015 insanlık için kötü olaylarla başlasa da, kalan 11.5 boyunca herkesin mutlu, sağlıklı ve barış dolu bir yıl geçirmesini dilerim! Sevgiler... Hi! I know, I was a fugitive for some time :) I was not having a long new year vacation, I was studying, I swear. I had a final examination and a term project. I've studied really hard! Finally, it's over, now I can go on with sewing. The most important decision I've got for new year: learn absolutely something new everyday, create time for both Ph.D. studies and sewing. Although 2015 has begun with some unfortunate events for humanity, I wish everyone have a happy, healthy an